The House of the Tree of Sores

Master's Thesis
Thumbnail

Abstract

The House of the Tree of Sores, which was written in English and in Swedish, follows a white American male’s late night activities in a phantasmal IKEA department store. His English language, masculinity, sexuality, notions of whiteness and foreignness, notions of family and understanding of nationhood, is all severely disrupted as his body undergoes continuous mutation in fake living room scene after fake living room scene of what is referred to as ideal comfort. Over and against models of literary reception, which privilege the coherent text and the closed body of literary form, the collection is interested in the idea of poetry in translation as something never complete.

Attributes

Attribute NameValues
URN
  • etd-04172015-093903

Author Paul Edward Cunningham
Advisor Johannes Goransson
Contributor Johannes Goransson, Committee Member
Degree Level Master's Thesis
Degree Discipline Creative Writing
Degree Name MFA
Defense Date
  • 2015-03-05

Submission Date 2015-04-17
Country
  • United States of America

Subject
  • translation

  • poetry

Publisher
  • University of Notre Dame

Language
  • English

Record Visibility and Access Public
Content License
  • All rights reserved

Departments and Units

Files

Please Note: You may encounter a delay before a download begins. Large or infrequently accessed files can take several minutes to retrieve from our archival storage system.